. }# d# h! x* x* Q0 z
Toi qui n'as pas su me reconnaitre
# F, Z6 m5 d; G& }# x5 Q( A3 N9 e你,你不知道怎样来认出我 * \. H- ^4 O4 r6 }% W# Z
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
% h! o2 M( {7 E* u' Z忽略我的生活,我有的这个修道院
# `% k: p: n/ P5 z7 aIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte & m+ L4 ~) _9 ` [
在我面前,是一道打开的门
5 f4 Z0 w l' T) F; C' cBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre
8 I( j$ _( k* s `) o5 L也许
, _, y, h/ r k) jOn a maybe Meme s'il me faut recommencer o& u, }+ C' U. n7 d4 C) {$ y
即便我必须重新开始
3 n1 d; j0 I7 ]+ G7 Z& T! s9 ZEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude , Y9 q3 M% z7 t2 h
你,你不相信我的孤独 * f s7 Y' h: w; X, Q4 }
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
% S7 D- L/ Q9 V v8 ~9 x忽略我的哭泣,我持久的悲伤
) F$ E) I* ? |& q6 P6 [+ WIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
/ Q4 f! C6 _1 y, }在心中有一条细小的痕迹 # \& p+ D$ `) {9 u
In my heart,a tiny string Filament de lune " p5 Q1 R, A8 d, ] N/ ?. R
月亮的“灯丝”
$ T( l; c; x5 T# |& ~' U$ ~$ BThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use # a% i/ `- a- m$ V# X6 ~6 S
在那里支持着,磨损的钻石 8 f E; N; R' V6 G5 a5 q
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
( P( i7 k4 L8 t |9 r+ M2 Z但是我喜欢 / N" Q* K, {& D3 T3 S! c# v; A
But I love J'n'ai pas choisi de l'être
8 O" i! d, T/ K3 r我没有选择必然
* G3 w0 V) f0 w2 Y+ H5 zI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
8 Z' w7 m* S8 e# Y2 ?. W6 t, V但是,这就是“迷恋” " l! h0 T; a+ a; D' G" j# M/ ?2 Z
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre I5 [2 P8 a+ S+ y& I% e _ J& L
爱,死亡,也许 / x' \$ f0 g8 H" n" P
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
( q) K: r2 o, K2 Q9 X# D k为了一句话而暂停时间
/ P3 H6 b. \* h$ Rbut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
3 g/ @! V s+ h+ a: n所有的扩张,以及对所有事情的让步
( g7 L* T9 `: FAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento ( D2 z$ Q* W* {( d; b
这就是“迷恋” # N4 q: c5 A1 w X. k4 [0 o% {
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
. `6 ~2 \& c4 B3 G) e所有的他的存在使我们折服
. m& {$ y! H4 v) J5 Z GAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
5 R7 f' f- ?+ P最后发现那也许只是一个回音
; s- p" L( U Y1 C. B$ r9 OFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de 6 w2 F8 I+ M/ V h+ U; t( n! k
你,你不会看到另外的一边 / I! ?+ D) i) R, r7 M* z
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
8 S& m0 B; w) i我的记忆走向自责的大门
! l2 K( l D6 YMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé 4 Y9 g+ o* j8 z2 X
埋葬所有,过去的财富
% }+ [' H& t* ?/ ]& g: G5 Y0 W, u @Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées ! Y- p2 F2 B/ `/ j9 {
许多年的伤害
- P4 A# ?9 F) d; JThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
6 M. c3 Z. {+ @/ }你理解吗,这将使我停顿不前
& U' n$ P2 d% K1 |Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai 9 t4 K9 M. p0 F( f( Q3 [+ Q
我,我已经不再望向天空
, w0 ? U5 O8 v% U0 WI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
- a3 K- ^; m$ {( c1 F1 i' [9 e在我面前,这道打开的门 / J' x- W5 h/ o' |1 N- l
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur 7 `, ^. b2 o5 u5 ?% j S, U* }
这未知的东西只会伤害我的心
. U7 A& W- o8 D9 {% k3 ?The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame 7 S* ]# q6 g7 L& F$ f8 C
以及他姊妹,灵魂 6 g3 p3 {3 ^8 v2 q/ b7 A6 l
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même ' ^+ o- }2 T: D* G' z
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
% Z5 W6 s+ M( U0 @4 B% m( q+ ISomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime 6 U0 s. T J( @2 I! ?/ s
但是有人爱。。。 0 h, W4 P# Y: I2 i- s8 V
But someone loves |