|
|
<<出逃的公主>>主题歌词
" X$ n8 |/ q& h- T, T转贴:http://tieba.baidu.com/f?kz=371854467" i8 F0 F9 b" M3 l7 m; I2 y# [
作者:拼搭安0 x& m$ S7 L2 Y
7 u3 [8 u, t" l8 B# q3 V
《出逃的公主》主题曲 演唱者:泰国歌手Sirasak * t; S9 N D# x! W/ G/ n$ }
ตราบใด / I) c- n7 c, j/ f( E" a
Drab Dai
& m7 T& K4 V7 W- W$ p1 R& _ k5 {; x+ l+ g# |7 M6 i8 B
只要
& V. e$ i- m4 t) \
4 Z1 ]! y5 o5 X! ~4 `4 H; tเหมือนเป็นพรหมลิขิต
# v. k# a4 Q S: T3 o( E2 emeun pen prom li-kid
! @1 P. o, ^, C. b- g; }: A, w彷佛是命运
- m2 b9 Z+ l' Z' Z3 [* R, y+ ]( _% c! \, u
ที่ขีดชีวิตให้เราสองคนชิดใกล้
& W$ n$ V# C" }- o7 U0 o: Vtee kid chi-wid hai rao song kon chid glai $ ^4 ] ?3 f, s% K
牵引著我两靠近在一起
& e( [ ^1 C9 @ q' i; K% i! @. b" v+ s% E0 b/ Z' l5 d
เหมือนเป็นไปไม่ได้
# B8 g4 I6 P2 q4 O) cmeun pen bai mai dai ! a2 F' T$ P' K) K% x( P8 Z% c
彷佛是不可能 % i* n; W! @2 c4 [ G
9 l) E' ?/ R, n) Y3 z5 o% R, F
แต่วันนี้สองใจได้มาผูกพัน
! I- L/ V8 `& M; G" Rdae wun nee song jai dai ma pook pun , L) A5 [" H- e; M: g6 J
但是今日两颗心可以相爱 / r! ^2 d' X0 |7 Z# p9 C& g. P
: L6 w4 C2 K+ c' Vแม้มีแค่มือเปล่า + ^# O* P* w3 Q+ b2 u2 R
mae mi kae meur plao $ b6 o0 f1 U9 y, ~% S/ A# g
虽然我是一无所有 ; ~& x4 j( V: |& ]0 m1 M+ l
V6 d* A' ~) E1 w" O3 J" ]% |) dก็เกิดพลังให้ทำเพื่อเธอ...ไม่หวั่น 5 b8 g! O$ B7 F, j! G" ^2 B/ h
gor gerd pa-lung hai tum peur ter... mai wun ) j. L H$ C! O& `% n
却有著力量为你付出... 无所畏惧 / G3 o1 H) |8 o% n7 G# v' {7 ]
+ m8 ]; B" e! j c; B0 vก็เพราะว่าใจฉันสั่ง
; I. J0 R2 Q1 P2 bgor pro waa jai chun sung
4 V' B2 q+ C* X; ?5 V因为我的心驱使著我
+ G, ~7 o$ l% c# {; y6 C% W4 i( a7 W1 ?# E2 O% r, [4 s* u4 l
ให้ฝ่าฟันแม้ทางจะมืดมน
& [: d5 h- e J! ]) thai fa fun mae tang ja meud mon ' ^. u1 l1 v& y; d. ]; L
让我冲破这困难 虽然那道路是灰暗的 : @6 U- P7 f( J9 K b
0 @, q' Q5 W& f+ g
8 M) k! v; K5 s; R! Wตราบใดที่ฟ้า นั้นยังมีแสงดาวอยู่
+ E* @. ]+ d& {9 B/ X [% `drab dai tee far nun yung mi saeng dao you
! a* ]* G/ A; z只要那天际 还有著星光
+ l' @( ?1 @8 W7 y/ w) l6 |
8 G( B+ ?4 y1 c6 m. R" Nอยากให้เธอรู้ - f: {; _/ c* \0 B9 O; ~
yark hai ter roo
: j- E. \7 T. s& v: X* d5 j2 f想要让你知道 - c6 S4 @2 g" K* j n# L1 Q
$ z7 R1 r# I$ v, S
ว่ารักไม่มีวันห่างหาย ! W+ U" B) ?) A1 t0 _2 @
waa ruk mai mi wun hang hai
6 `) J) s! `! W2 b- ^% R! W: m. N. H爱不会有消逝的一天 . g/ ~9 h; H7 q/ G/ C6 t+ `$ b
: \+ H5 T0 l, u1 F. ?5 f# s; vจะคอยดูแล ประคับประคองปกป้องหัวใจ
5 M& c6 v- @4 j; N# cja koy doo lae prakab prakong pok pong hua jai 0 Q, x6 [8 A! i5 s5 Y
我会照顾 爱惜 保护著你的心
" `8 @7 W( b4 B$ \/ C) N' _" N3 L, g+ \7 ~% J P* S3 [6 ~( j0 i# ], w5 \1 h
ด้วยชีวิตของผู้ชายคนนี้ ที่รักเธอ
2 O# F9 _9 [, r4 S! }5 K+ wdway chi-wid kong poo chai kon nee tee ruk ter # A$ z6 I. l, s5 ^
我是用生命爱你的男人
V5 g, L C, O0 ] j7 p. hฟ้ารักดาวเท่าไหร่ 8 k2 T K0 K. t* o: e
far ruk dao tao rai % D" s, l& U" e1 V# C- f2 [- O1 N
上天有多麼爱著星星
* r m& T6 j+ ~6 \9 b2 D4 F
# z& C& v W, \" l1 d( @, [" w, @7 sไม่ต่างจากใจที่มีให้เธอ...เรื่อยมา
" h: P7 d3 Z& w8 imai dung jark jai tee mi hai ter... reuy ma
3 [" { T; p6 V" N, t就如同我所给你的心... 是永远的 3 P$ g# l; t+ z% L6 s# h
3 \" v9 A4 K3 [' j, P6 R7 |ไม่ว่านานเท่าไหร่ n1 {9 y8 [, c2 u$ ~$ n/ e z e
mai waa nun tao rai & }9 x, g; }5 y/ b- ]
无论是多久 9 m2 [$ J+ {: O8 N' ^$ y
- ~$ p8 a( H/ `$ z# X2 lฉันสัญญาจะรักเธอเสมอไป ; C: _( x! V# v
chun sun-ya ja ruk ter sa-mer bai
% u' X0 r! S0 R+ x' a B我誓言将永远的爱著你 1 j4 B0 ?. K4 P' P- b
J" ]" i# [+ P: i! _! J5 N( v
6 g X# `( C0 v" V# _3 y
' k: K' P9 _7 l/ O
4 B; b) F' M" tตราบใดที่ฟ้า นั้นยังมีแสงดาวอยู่ $ D+ N$ Z" M0 U6 P
drab dai tee far nun yung mi seng dao you . R( f. g; F: z6 w z2 _
只要那天际 还有著星光
! z' o. I8 X L) M- V* G9 L( T) \6 k% T, m: z% l) m
อยากให้เธอรู้
: q* f) R! i- `# Y, W) o$ `1 C) dyark hai ter roo
' _' A1 z9 q( P+ _# l5 v想要让你知道
: u6 ]: g0 D" {" }0 i/ f0 r `/ Y$ L
ว่ารักไม่มีวันห่างหาย
2 a7 m5 P- d2 fwaa ruk mai mi wun hang hai # n( T5 y- k- \, x
爱不会有消逝的一天
# m0 y! L% S7 G& P
+ b& f( D- E. z/ `' | P, ~จะคอยดูแล ประคับประคองปกป้องหัวใจ
1 B) p1 A$ \" O$ Gja koy doo lae prakab prakong pok pong hua jai
) f {2 u3 ]! ^我会照顾 爱惜 保护著你的心 % Y1 w# |: @. `, I9 o
( r) S( T+ B' T& D% [' lด้วยชีวิตของผู้ชายคนนี้ ที่รักเธอ
3 o& W, H. H) Cdway chi-wid kong poo chai kon nee tee ruk ter
9 D! E6 t: \. h* u我是用生命爱你的男人 - I; U8 p) t& K0 ?5 M% _/ B
1 S3 r+ w% A( I( {' h3 T' M) P
ด้วยชีวิตของผู้ชายคนนี้ ที่รักเธอ ( Q* s7 p; [7 e+ z, _
dway chi-wid kong poo chai kon nee tee ruk ter 4 I5 ^! r8 \9 t* K) w7 w( W
我这用生命爱你的男人 |
|